"Смерть греховной жизни." (c) Poslushnik the Orthodox Paladin
"Святой свидетель. Истинная история Матери Ночи."
Энрике Милнес

Мне довелось повидать графинь и куртизанок, императриц и ведь, ярых воительниц и поборниц мира, но мне никогда не приходилось встречать женщин, подобных Матери Ночи, и я никогда не встречу её снова.

Я писатель, поэт, не снискавший громкой славы. Если я назову своё имя, вы можете узнать его, но я не удивлюсь, если это не так. До недавних времён я проживал в городе Сентинель на побережье Хаммерфелла и водил дружбу со многими артистами и художниками, декораторами и писателями. Я и подумать не мог, что когда-нибудь я буду безошибочно распознавать убийц по их лёгкой поступи, а уж тем более буду водить знакомство с их королевой, Кровавым Цветком, леди Смертью и Матерью Ночи.

Конечно, я слышал о ней.

Несколько лет назад мне повезло встретиться с Пеларн Асси, уважаемым учёным, который приезжал в Хаммерфелл, чтобы провести исследования для своей книги об ордене Диагны. Его труд "Братья Тьмы", вместе с книгой "Огонь и Тьма: Братства Смерти" Инира Горминга считаются каноническими трудами об орденах наёмных убийц Тамриэля. К счастью, сам Горминг тоже находился в Сентинеле, и мне повезло встретиться с ними в мрачном притоне скуумы в затхлых городских трущобах. Мы курили и говорили о тёмном братстве Мораг Тонг и о Матери Ночи.

Не оспаривая вероятности, что Мать Ночи может быть бессмертной, Асси считает, что, вероятнее всего, разные женщины - или даже мужчины - в течение столетий занимали этот почётный пост. Он утверждал, что не более логично говорить, что есть одна Мать Ночи, чем утверждать, что есть один король Сентинеля.

Горминг же считает, что Матери Ночи никогда не было, по крайней мере, в человеческом облике. Мать Ночи - это сама Мефала, которую братство считает уступающей лишь Ситис.

- Я не думаю, что мы можем узнать это наверняка,- дипломатично заметил я.

- Однозначно, можем,- прошептал Горминг, оскалившись. - Поговори с тем парнем в плаще, что сидит в углу.

До этого я и не замечал того человека, который одиноко сидел, скрывая лицо под капюшоном. Он казался столь же уместным здесь, как грубые камни и грязный пол. Повернувшись к Иниру, я спросил его, почему этот человек должен знать о Матери Ночи.

- Он из тёмного братства,- прошептал Пеларн Асси. - Это ясно как день. Даже и не вздумай говорить с ним о Ней.

Мы переключились на другие споры о Мораге Тонге и братстве, но я не могу забыть того человека, взгляд которого был устремлён в никуда и ощущался всюду, человека, сидящего в углу грязной комнаты, с клубами дыма от скуумы, плавающими вокруг него, подобно призракам. Когда я увидел его на улицах Сентинеля несколько недель спустя, я пошёл за ним.

Комментарии
05.02.2008 в 23:31

возможно
"и ведьМ", в первой строке
06.02.2008 в 18:20

"Смерть греховной жизни." (c) Poslushnik the Orthodox Paladin
ну да.
06.02.2008 в 21:48

возможно
poslushnik, а у Тебя здесь в тексте - "императриц и веДЬ"
07.02.2008 в 17:10

"Смерть греховной жизни." (c) Poslushnik the Orthodox Paladin
я видел. перестань цепляться, ок?
13.02.2008 в 01:38

возможно
poslushnik, о, да был бы ты нужен - к тебе цепляться! ) видел, вот и ладно.

...зато первая строчка в таком виде - улыбает. )
13.02.2008 в 18:06

"Смерть греховной жизни." (c) Poslushnik the Orthodox Paladin
...я Тебе не нужен... ='(((